В Калмыкии создан национальный фонд калмыцкой письменности

Сегодня в Элисте в кинотеатре «Родина» ламы Оргакинского, Большецарынского, Троицкого, Казачьего и других хурулов провели  двухчасовой молебен в честь священного месяца Ур Сар. Впервые с начала возрождения буддизма в Калмыкии молитвы читались не на тибетском, а на калмыцком языке. Это первая крупная акция учрежденного фонда «Тодо бичиг-XXI».

Как рассказал корреспонденту » Кавказского узла » руководитель «Дхарма-центра», настоятель Оргакинского хурула Гонбо Дордже, буддийские священнослужители решили постепенно вводить в повседневную практику чтение молебнов на калмыцком языке.

«Созданная великим ойратским просветителем Зая Пандитой, письменность «тодо бичиг» («ясное письмо») использовалась калмыками вплоть до 1924 года, — говорит он. — Интересно, что в 1922 году в состав СССР со своей письменностью вошли только три народа – это были грузины, армяне и калмыки».

По словам Гонбо Дордже, сегодня в Калмыкии очень мало религиозных текстов на «тодо бичиг». Основная их часть находится за пределами Калмыкии. В Санкт-Петербургском филиале Института востоковедения РАН и университете Северной столицы хранится около восьмисот рукописей, а за пределами России, в Монголии и Китае, — в общей сложности более 6000 текстов на «тодо бичиг».

Учитывая проблему исчезновения калмыцкого языка, ламы Оргакинского хурула в начале этого года организовали экспедицию в Синьцзян-Уйгурский автономный район Китая, где компактно проживают калмыки, откочевавшие туда с берегов Волги в конце 18 века. Ее итогом стало пополнение калмыцкого архива религиозных текстов. «Летом предстоит еще одна экспедиция – на этот раз в Монголию», — сообщил Гонбо Дордже.

Координационный совет фонда «Тодо бичиг-XXI» поставил своей целью «объединение усилий по развитию учения Будды в Калмыкии с учетом этно-культурных и социо-гуманитарных особенностей калмыцкого народа». «В течение трех лет предполагается осуществить поэтапный переход на проведение ежедневных и праздничных буддийских молебнов на калмыцком языке с использованием ойрат-калмыцкой письменности», — отметил настоятель Оргакинского хурула.

«Чтение молитв на калмыцком языке близко и понятно верующим, — считает участник сегодняшнего молебна Юрий Босхамжиев. — Это полезное и нужное начинание».

«Я ничего не имею против молебнов на тибетском языке, но когда ламы читают молитвы на родном мне калмыцком языке, то это задевает самое сокровенное в душе, — поделилась Анна Кичикова. — Жду и надеюсь, что через несколько лет, когда калмыцкие послушники закончат обучение в индийском монастыре Дрепунг Гоманг, молебны на калмыцком языке будут проходить и в центральном хуруле «Золотая обитель Будды Шакьямуни».

Священный месяц Ур Сар для буддистов Калмыкии начался 14 мая и продлится до 12 июня. «Согласно буддийской традиции, 15-й лунный день (полнолуние) четвертого лунного месяца считается трижды «священным днем». По удивительному совпадению в один и тот же день полнолуния в разные годы Будда родился, достиг Просветления и ушел из этого мира, или, как мы говорим, достиг Паринирваны», — пояснил руководитель пресс-службы хурула «Золотая обитель Будды Шакьямуни» Владимир Кензеев.

По словам священнослужителей, «Учение Будды, Дхарма, — лекарство, а посвященные монахи и монахини — сиделки у постели больного, которые помогают нам принимать снадобье, предписанное Буддой».

«Ур Сар, священный месяц всех буддистов мира, — для меня самый любимый из буддийских праздников, — говорит верховный лама Калмыкии Тэло Тулку Ринпоче. — В этот особенный месяц люди накапливают благую карму, которая поможет им в будущих рождениях. Во многих буддийских странах в этот месяц воздерживаются от недобродетельных поступков и посвящают все свое время совершению добродетельных».

Отметим, что в Калмыкии ежегодно 5 сентября отмечается День национальной письменности «Тодо бичиг». А в мае в республике также стало традицией отмечать День славянской письменности.  Совместно с Русской Православной Церковью во всех уголках многонациональной и многоконфессиональной Калмыкии проводятся встречи, концерты, выставки и научно-практические конференции.

Примечание редакции : см. также новости » Глава Калмыкии хочет сделать армянский шахматным языком мира «, » В Калмыкии похоронен поэт Кугультинов «, » В день праздника Зул в столице Калмыкии открыли буддийскую пагоду Семи дней «.