Запрещенная любовь, нужна ли она гражданам России

К. ЛАРИНА — Ну что, у нас сегодня действительно культурный шок, потому что сегодня мы открываем российскую прокатную судьбу фильма, которого очень ждали в России, но мало кто надеялся, что его когда-нибудь здесь покажут. Фильм называется «Жизнь Адель». И в нашей студии сегодня режиссёр этого фильма Абделатиф Кешиш. Добрый день, господин Кешиш, здравствуйте.

А. КЕШИШ — Бонжур.

К. ЛАРИНА — Так понятнее. Здесь же в студии актриса Адель Экзаркопулос, исполнительница главной роли в фильме «Жизнь Адель», то есть Адель, которая сыграла Адель. Бонжур.

А. ЭКЗАРКОПУЛОС — Бонжур.

К. ЛАРИНА — Татьяна Овчинникова нам помогает с переводом. Здравствуйте, Таня. Ну и наконец виновник торжества, если мы говорим о российской прокатной судьбе этого фильма — это Сэм Клебанов, президент кинопрокатной компании «Кино без границ».

С. КЛЕБАНОВ — Бонжур.

К. ЛАРИНА — Бонжур. Значит, я напомню, что «Жизнь Адель» получила Золотую пальмовую ветвь на последнем фестивале в Каннах. И, конечно же, об этом фильме очень много говорили здесь в России, очень много его ждали. Ждали, что этот фильм будет показан в рамках Московского международного кинофестиваля в какой-нибудь особой программе, но не случилось. Я помню, что была такая версия. Как раз Сэм про неё говорил, что режиссёры не успевают смонтировать прокатный вариант фильма, поскольку в Каннах был показан рабочий вариант. В общем, там была какая-то ещё предыстория.

С. КЛЕБАНОВ — Мне это самому на самом деле интересно, потому что была официальная версия, которую мы получили от продюсеров картины, компании Wild Bunch, и мы всё гадали, будет она короче, насколько короче, что оттуда уйдёт. Насколько я сейчас вижу, мы видим ту же самую версию. Я бы хотел, кстати, Абделатифа спросить на тему…

К. ЛАРИНА — Что же изменилось, да, между вариантом, который был показан в Каннах и тем вариантом, который мы увидим здесь в России. Татьяна переведёт.

А. КЕШИШ — Нет, совсем ничего не изменилось. Осталось всё то же самое, что было показано во Франции на фестивале и во всех других странах.

С. КЛЕБАНОВ — Я очень этому рад, потому что мне та версия понравилась. Я как-то немножко волновался. Мы эту версию распространили, что будет что-то изменяться. Но мы действовали просто потому, что получили такую информацию от продюсеров, так что ничего от себя мы тут не добавили.

К. ЛАРИНА — Теперь в чём особость этого события? Поскольку фильм содержит, как это называется на юридическом языке, сцены откровенно эротического характера, ппричём любовь, к которой у нас относятся с большим подозрением в нашей стране.

С. КЛЕБАНОВ — На политическом языке — нетрадиционная.

К. ЛАРИНА — Да, здесь речь идёт о нетрадиционных отношениях, о любви двух девушек. Вот одна из героинь, как вы поняли, здесь в нашей студии присутствует. Я, к сожалению, фильма пока не видели. Надеюсь, что теперь с помощью Сэма Клебанова его увижу, как и многие другие наши слушатели. Но читала в рецензиях, что там есть сцены такого откровенного характера, что просто граничат чуть ли не с порно, во всяком случае в некоторых рецензиях я читала и такие определения, да? Я сейчас немножко хочу рассказать об истории создания, потому что нам известно, что фильм создан на основе романа «Синий — самый тёплый цвет». И вообще немножко о первоисточнике, что это за такой литературный материал?

А. КЕШИШ -Это смесь нескольких проектов, которые у меня были. Я хотел рассказать о персонаже — преподавателе французского языка. Я уже говорил об этом персонаже, о преподавательнице французского языка. И этот персонаж жил не только жизнью профессиональной, но и другой жизнью. И поговорить об интимной жизни этого персонажа. А потом я слегка оставил этот сценарий, который я так и не завершил, и совершенно случайно в книжном магазине увидел комиксы, которые рассказывали об истории двух женщин. И нашёл возможность связать эти две истории. И начал работать над адаптацией этого комикса, стараясь совместить это с той историей, которая была раньше задумана о преподавателе французского языка.

И потом адаптация продолжалась, когда я встретил одну из актрис. Это Адель Экзаркопулос, которая дала совершенно другой размах этому персонажу, которая была более закрытой и испытывала какое-то чувство вины. Когда она не могла осознать и принять свои желания. Адель силой своего характера дала совершенно новый размах этому персонажу.

Более свободная женщина, которая в состоянии была осознать свои желания. Которая смогла противостоять всем испытаниям жизни, которые ждали её. И все эти параметры, вот, позволили мне воплотить этот фильм.

С. КЛЕБАНОВ — Книжка, графический роман вышел на русском языке.

К. ЛАРИНА — Графический роман — это комикс?

С. КЛЕБАНОВ — Да. Он есть сейчас в книжных магазинах, его можно купить.

К. ЛАРИНА — Называется — «Синий — самый тёплый цвет». Вопрос к актрисе, к Адель Экзаркопулос. Фильм вообще насколько изменил вас как актрису и как личность? Что онвам дал, что дала вам эта работа?

А. ЭКЗАРКОПУЛОС — Я сыграла персонажа очень свободно, эту свободную женщину, которая проходит через все опыты жизни и которые меняют её жизнь. Которые меня навсегда изменили. И перейти от профессии актрисы к профессии преподавательницы — это, конечно, огромный подарок. И мне нужно ещё найти опыт, найти какие-то возможности совершенствоваться. Я стала очень… я позврослела, я научилась делиться, понимать других людей. И в настоящее время я чувствую, что я стала другим человеком.

К. ЛАРИНА — А вот та свобода, окоторой говорит режиссёр, она была в вас изначально, или это то, что случилось с вами в процессе работы над фильмом, эта свобода появилась?

А. ЭКЗАРКОПУЛОС — Нет, в течение всего фильма, когда я приобретала. Например, я очень боялась сцен слёз, я очень боялась, что я буду заблокирована, что я не смогу. Она очень натуральна. И Абделатиф мне помог, чтобы быть совершенно свободной. И я уже смогла спокойно и свободно плакать.

К. ЛАРИНА — Плакать — это не самое страшное. А то, что касается откровенных сексуальных сцен, не было трудно?

А. ЭКЗАРКОПУЛОС — Это намного труднее, чем… Сцены сексы были довольно смешными, забавными, а вот другие… Это составляло часть игры. А вот другие сцены были намного сложнее. Как раз плакать было труднее. И мне повезло сниматься с очень красивыми людьми. Я имела, конечно, большой опыт. Нужно было просто немножко забыть о себе и спокойно работать.

Даже если многие не могут поверить в это, что мы очень развлекались, снимая эти сцены, нам было очень весело.

К. ЛАРИНА — Вот прозвучало имя другой актрисы, партнёрши Адель, исполнительницы второй главной роли, актриса Леа Сейду. Может быть, о ней немножечко тоже скажет режиссёр, об этой актрисе?

А. КЕШИШ — Это совершенно другой тип актрисы, совершенно другая натура, которая задаёт намного больше вопросов, она более интеллектуальна, она больше надумает над тем, что она делает, задаёт больше вопросов. И у неё больше техники. Она думает о технике. Скажем так, это школьная такая скорее. И сложность была в том во время съёмок, что нужно было ждать, пока инстинктивная актриса, которой является Адель и дожидаься того, в какой момент Леа сможет тоже прийти к тому с помощью рефлексии, к чему пришла Адель, чтобы освободиться и чтобы она смогла играть, и смогла играть так же, как и Адель.

Чтобы она могла одновременно существовать.

К. ЛАРИНА — Я просто смотрю фильмографию актрисы, и вижу, что у неё богатый сексуальный опыт. Названия фильмов, в которых снималась Леа Сейду. «Девочки сверху», «Французский поцелуй», «Тайная любовница», «Прекрасная смоковница».

С. КЛЕБАНОВ — Я думаю, это названия обманчивы. Но вообще большая актриса, которая…

Т. ОВЧИННИКОВА — Они очень удивлены, говорят, что ничего подобного. Наверное, она им раньше об этом не говорила.

С. КЛЕБАНОВ — Лиа Сейду, помимо прочего, снималась в таких суперблокбастерах, как «Миссия невозможна-4», она снималась у Вуди Аллена «Полночь в Париже».

К. ЛАРИНА — И в «Бесславных ублюдках» у неё небольшая роль.

С. КЛЕБАНОВ — Да, так что у неё такая уже серьёзная голливудская уже биография есть.

К. ЛАРИНА — Давайте мы немножечко поговорим о том, как фильм воспринимается зрителями. Я тут попрошу Сэма меня помочь, поскольку он былсвидетелем первого триумфа, да, как это кино восприняли?

С. КЛЕБАНОВ — В Каннах, по-моему, фильм был всеобщим фаворитом. То есть бывает, так идёт фестиваль, все делают ставки, кто может победить, кто какой приз получит. Вдруг появляется фильм, который просто фестиваль разрывает. Это не каждый год случается. В этом году это был фильм «Жизнь Адель», который всё изменил. И я совершенно искренне болел за этот фильм, я побежал его покупать сразу после первого показа, потому что я знал, что никакой гарантии, что это Золотая Пальмовая ветвь, я понимал, что фильм сложен для России сейчас в нынешний исторический период, но я просто не мог устоять перед картиной. Меня просто потрясла лично. Мне кажется, прокатчику очень важно доверять своим чувствам как зрителя. И когда была церемония награждения, ну, все видели, что Абделатиф Кешиш и актрисы прошли по дорожке, никто не сомневался, что они будут в числе призёров. И когда Спилберг объявил, зал просто взорвался. Был какой-то всеобщий восторг. Потому что реально, мне кажется, публика каннская ждала этого события. Люди немного боялись. Ходили слухи, что Спилбергу может не хватить какого-то такого художественного радикализма, но Спилберг абсолютно опроверг все опасения, показал себя человеком, который чувствует, понимает кино. То есть это тот случай, когда жюри приняло решение, и все ему аплодируют. Это было в этом году.

К. ЛАРИНА — Сэм, прошу тебя подняться. За твоей спиной прекрасный молодой человек, который сейчас будет знакомить нас с новостями. Мы делаем перерыв, слушаем новости, а потом продолжаем наш разговор.

К. ЛАРИНА — Продолжаем программу «Культурный шок». Напомню, что сегодня мы представляем в российском прокате фильм «Жизнь Адель». Здесь, в нашей студии, режиссер фильма Абделатиф Кешиш и исполнительница главной роли Адель Экзаркопулос. И Сэм Клебанов, прокатчик фильма в данном случае, президент кинопрокатной компании «Кино без границ». С переводом нам помогает Татьяна Овчинникова.

Вот пока шли новости и реклама, я открыла в Интернете коротенькую, совсем коротенькую биографию актрисы Адель Экзаркопулос — увидела год рождения и просто была потрясена. Совсем молодая девочка. Ну, вообще, только самое начало. Адель, а все-таки есть актерское образование? Кто вас учил актерскому мастерству?

А. ЭКЗАРКОПУЛОС — Я не училась, я вот сейчас учусь. Я в детстве выбрала театр, но это были курсы, нас было немного, и было очень приятно, очень тепло. Мне повезло быть в нужном месте в нужное время, я прошла кастинг и совершенно не понимала, что со мной происходит. Мне повезло, что один из актеров говорил обо мне своему агенту. «Ты хочешь работать вместе? — спросили меня. И я, в общем, не очень понимала, что, но сказала «да». И потом я учила тексты в метро в течение 10 минут. В общем,я все выучила в процессе работы и во время съемок.

К. ЛАРИНА — А дальше как вы видите свой путь? Просто работа в кино, или все-таки есть желание поучиться где-нибудь, взять уроки мастерства?

А. ЭКЗАРКОПУЛОС — Я не понимаю, что значит «учиться мастерству». Как это? Глубже узнать? У нас у каждого есть своя собственная манера. И для меня самое главное — понять мой персонаж, понять его внутреннее состояние. Это само собой приходит.

К. ЛАРИНА — Тогда вопрос к режиссеру. Вы кого предпочитаете — профессиональных актеров или вот такие чудесных созданий?

А. КЕШИШ — Все зависит от актера. Есть актеры, у которых большое мастерство, которое приходит с годами работы. И, переходя от одного персонажа к другому, они понимают, как нужно работать, понимают свои персонажи, понимают себя. Я особенно люблю инстинктивных актеров и людей, которые выше того, чтобы учиться. Я предпочитаю, когда есть дар, тех актеров, у которых есть дар. И есть люди, которые просто не имеют дара, но научаются. Но думаю, что более-менее развитый дар для этой профессии очень важен. У Адель огромный, просто невероятный дар, идля нее профессия актрисы очень и очень проста. Это просто редкая жемчужина.

К. ЛАРИНА — Вы теперь ее не бросайте, вы за нее отвечаете.

А. КЕШИШ — Я думаю, что и без меня все будет очень хорошо. У меня ее уже украли раньше того, как я ее встретил. Она совершенно магнетически притягивает к себе на экране, и все режиссеры просто мечтают работать с ней.

К. ЛАРИНА — Кстати, кое-кому повезло даже из наших режиссеров, из российских. Потому что, насколько я знаю, Адель уже работала с режиссером Сергеем Соловьевым. Что это за проект? Может быть,Адель немножечко расскажет об этой работе?

А. ЭКЗАРКОПУЛОС — Я работала с ним неделю в Москве несколько лет тому назад. У нас было несколько репетиций, мы пробовали костюмы, делали пробы, но на самом деле это ни к чему не привело. Просто мы несколько раз попробовали поработать.

К. ЛАРИНА — То есть вы не снимались у него, только на стадии кастинга, проб, да?

А. ЭКЗАРКОПУЛОС — Нет, был кастинг, костюмы, все, но фильма не было.

К. ЛАРИНА — Вот так. Хорошо, давайте вернемся к публике, которой предстоит этот фильм оценить. У меня такой вопрос, наверное, к Сэму и к Абделатифу по поводу восприятия зрительского. Какие трудности восприятия ждут аудиторию? Нужно ли как-то специально готовиться к просмотру этого фильма, если мы говорим не о профессиональных критиках, а просто о зрителе?

С. КЛЕБАНОВ — Ну, мне кажется, что трудности, в основном, ждут на уровне стереотипов. То есть, например, зрителя может напугать продолжительность фильма, потому что картина идет 3 часа, и зритель подумает: «О, 3 часа сидеть тяжело». Потому что люди уже привыкли к какому-то определенному стандарту фильма (1,5-2 часа) и как-то не готовы, может, сильнее концентрировать свое внимание. Хотя, с другой стороны, очень часто в наше время люди смотрят сериалы и смотрят за ночь по 10-12 серий подряд. Тут надо просто понять, что эти 3 часа пролетают потрясающе быстро, это очень эмоционально вовлекающее в себя зрителя кино, и просто ты 3 часа проживаешь эту жизнь. То есть ты проживаешь то, на что у персонажа уходит 10 лет жизни, перед зрителем просто пролетает со страшной скоростью за 3 часа.

Что касается каких-то других сложностей, я их не вижу, потому что это историялюбви — это история, с которой себя может эмоционально проассоциировать любой зритель. Как я сказал, она очень сильно вовлекает в себя зрителя. Надо просто избавиться от этого какого-то стереотипа, опасения, что 3 часа — это очень много. Несмотря на то, что говорят об этом фильме — что он скандальный, какой-то противоречивый — я никакой скандальности в нем не вижу.

К. ЛАРИНА — А там есть возрастное ограничение?

С. КЛЕБАНОВ — Возрастное ограничение есть. И это уже особенность такой рос…

Источник: