Самое интересное о русском мате (18+)

Происхождение и применение великого и могучего русского мата, а также занимательные истории на эту же тему.

«Мы матом не ругаемся, мы на нем разговариваем» — эта расхожая фраза, приписываемая многим авторам от Юза Алешковского до Александра Ширвиндта, как нельзя лучше иллюстрирует языковую ситуацию в российской рекламе. Кажется, даже сантехники не матерятся больше рекламистов, а от многоэтажных конструкций, заворачиваемых креативщиками после не самых удачных встреч с клиентами, покраснели бы даже оглобли у лошадей извозчиков, если бы таковые все еще существовали в городах.

И если уж мы задорно используем все богатство обсценных слов и словоформ, то было бы неплохо знать, откуда все это взялось и как все это употреблять. AdMe.ru взял на себя смелость провести небольшое исследование вопроса и представить его вам.

Предупреждение: Продолжать чтение не стоит детям, слабонервным, людям с идиосинкразией обсценной лексики, интеллигенции в восьмом поколении и ханжам. Ханжам в первую очередь. В материале не будет звездочек и прочих кракозябр, призванных стыдливо и некачественно скрыть величие и простоту русского мата.

А теперь мы будем материться.

Теорий о происхождении слов, осуждаемых в приличном обществе, великое множество. Некоторые из них логичны, резонны и имеют право на существование, а некоторые очень веселят. Например, арабист Вашкевич всерьез полагал, что самый популярный русский посыл переводится с арабского как «отойди в сторону», а «еб» — «о отец мой» с того же арабского. Молодец, что и говорить.

И прежде, чем перейти к ним, давайте проясним один очень важный вопрос: собственно матерных слов в русском языке всего три. Мужские половые органы, женские половые органы и процесс, который происходит между ними при удачном стечении обстоятельств. Некоторые исследователи причисляют к этой группе из трех слов еще и слово, обозначающее женщину легкого поведения.

Все остальное к мату не относится, это просто обсценная лексика. А мы будем говорить только о суровом и чистом мате.

Одно из самых интересных предположений происхождения главного матерного слова — старинный глагол «ховать», означающий «прятать». И то, чем уже многие столетия называется мужской половой член, это не более чем этот глагол в повелительном наклонении. Ковать — куй, ховать — сами понимаете. Простая такая аналогия. Но вряд ли правдивая с точки зрения линвистов.

Куда более сложные версии возводят появление в русском языке этого слова к слову «хвоя» и корню «ху», обозначающему «отросток», праиндоевропейским корням и даже праностратическому языку из 11 тысячелетия до нашей эры.

Отдельная замечательность слова «хуй» заключается в том, что это наиболее продуктивный словообразующий корень из всего русского мата и, пожалуй, всегорусского языка. Одноименная статья в Википедии приводит, например, более 70 разных слов и идиом, образованных от этого корня.

Например:

Слово и его производные могут употребляться для выражения самых разнообразных эмоций: возмущение, сомнение, согласие, отказ, удивление, угроза, поощрение,восторг, уныние и так далее, и тому подобное. Редакция искренне рекомендует читателям ознакомиться с полным текстом статьи в Википедии  — это самая удивительная и смешная энциклопедическая статья, которую мы когда-либо читали.

Кстати,слово «хер», являющееся эвфемизмом к слову «хуй», своими корнями восходит к прежней кириллице. Так называлась буква «х».

Слово, которым в неприличном обществе называют женские половые органы, куда менее продуктивное в смысле словообразования.

Многие полагают, что оно пришло к нам из санскрита, но версия критики не выдерживает. Как и слово «хуй», оно пришло к нам из праиндоевропейских языков и означает «то, на чем сидят», что очень близко к истинному положению вещей и женских половых органов. От этого же праиндоевропейского слова произошли вполне пристойные «гнездо», «сидеть», «сад», «седло».

Как корень для последующих слов, «пизда» подарила русскому языку несколько прекрасных вариантов, самый главный из которых в условиях российской действительности — существительное «пиздец», которым эта самая действительность и выражается.

Отдельное внимание хотелось бы обратить на то, что на письме и при устном употреблении следует различать образованные глаголы «пиздеть» и «пиздить». В первом случае ударение падает на второй слог, и глагол обозначает «слишком много говорить» или «врать», а во втором — ударение на первом слоге, а значение глагола — «бить» или «воровать».

Устойчивыми выражениями стали «дать пизды», «получить пизды», «накрыться пиздой», «пойти по пизде» и даже «гавкнуть пиздой». Последнее стало открытием для редакции, которая работает в рекламной индустрии уже долгие годы и полагала, что выучила уже все конструкции и обороты. Если для кого-то это тоже открытие, то означает это выражение гибель, поломку, недостижение цели. И, пожалуйста, не пытайтесь себе это представить, поберегите психику.

Как и в двух предыдущих случаях, слово «ебать» пришло к нам из праиндоевропейского языка — *jebh-/oibh- или *ojebh. Значение у этих слов и в те далекие времена было точно такое же — «совершать половой акт».

В чистом виде глагол имеет значение «совершать половой акт по отношению к кому-либо» (обозначение всего процесса имеет постфикс «-ся»), «волновать» и «наказывать».

При помощи разнообразных префиксов и суффиксов глагол обретает новые формы и значения, а также становится другими частями речи. Например, существительное «выебонщик» — очень много красующийся и хвастающийся человек, причастие «изъебистый» — изворотливый и хитрый.

Самое популярное выражение «еб твою мать», фактически уже ставшее составным междометием, включает в себя глагол в повелительной форме.

Другие устойчивые выражения: «ебать мозги» — вводить в заблуждение, читать нотации, «ебать и в хвост, и в гриву» — предъявлять серьезные претензии, очень сильно наказывать, «ебись оно все конем» — выражать отчаяние или равнодушие к последствиям. Ну и опять о российской действительности — «нас ебут, а мы крепчаем», в смысле все, что нас не убивает, делает нас сильнее.

По поводу происхождения есть разногласия. Некоторые исследователи полагают, что это существительное образовано от глагола «блудить, блуждать», а другие — что от глагола «блядить», существовавшего ранее, то есть ошибаться, лгать.

Так или иначе, слово это теперь означает женщину с весьма блуждающей половой жизнью или со скверным характером. Или женщину, в которой объединились оба эти качества.

А также это очень экспрессивное междометие, на письме отображающееся чаще всего с ошибкой — «блять». Давайте же будем писать это междометие грамотно, с буквой «д».

И напоследок любопытные факты о мате:

Источник: