Мурманчан приглашают на выставку редких изданий XVIII — XIX веков на французском языке

Мурманская областная научная бибилиотека приглашает мурманчан на уникальную выставку редких изданий.

 Редкий фонд Мурманской Областной научной библиотеки на иностранных языках включает более тысячи книг, из них самая большая часть (около 400) – на французском — языке русского образованного общества XVIII -XIX веков.

— Среди художественных произведений читатель сможет увидеть книги известных писателей от Бальзака до Пруста, популярные издания для массового чтения . Представлен и составляющий значительную часть коллекции дамский любовный роман. Увлекались французским любовным романом не только барышни, но и гусары – об этом говорят штампы дореволюционных библиотек, в том числе, гусарских полков. На выставке вы сможете познакомиться и с интереснейшими книгами по истории, астрономии, архитектуре, литературоведению. Дополнительный интерес у редких изданий составляют экслибрисы и штампы, надписи и читательские заметки. Например, на одной из книг карандашом перечислены адреса модных магазинов дореволюционного Петербурга, где можно купить кружева, собольи накидки, дамское белье, — рассказали организаторы выставки.

— По дошедшим до нас устным сведениям, в 1921 году из Мурманска в Петроград было отправлено 200 пудов соленой рыбы. В обмен северяне получили книги для первой в нашей области библиотеки. Но судьба перемещенных книг на этом не закончилась. Дореволюционная литература была объявлена «идеологически вредной». По надписям на французских книгах из редкого фонда библиотеки можно проследить историю цензуры: капитан полиции разрешает к выпуску сборник поэзии, а в 50-е годы XX века французский любовный роман запрещается как «идеологически вредный», — добавляют сотрудники выставки.